24 Jul, 2008 . Tags: cultural differences; culture; hsbc; perspectives;



A few years ago HSBC put together a global campaign on cultural differences that I find truly remarkable. It makes the point of cultural perceptions in a clear & funny way, giving examples from all over the world. Their slogan “The world’s local bank” is one of the best slogans I’ve heard for a global company.

Here are some of those videos :

Brilliant.

email
  • cat

    I am wondering how many people know that the full name of HSBC is HONG KONG AND SHANGHAI BANK COPORATION.

  • cat

    I am wondering how many people know that the full name of HSBC is HONG KONG AND SHANGHAI BANK COPORATION.

  • Pingback: Webmarketing, SEO & SEM discussed at MIT forum Israel | Fili's tech

  • http://frenchchimera.wordpress.com/ Chimera

    This is brilliant, thanks! The one about the meaning of flowers in Italy had me laughing out loud… I already knew HSBC’s poster campaign, which I think is great as well. On them you see 2 images and contradictory reactions different people might have to them (just type “Everyone looks at the world from a different point of view. hsbc” in google image and you’ll get a few examples).

    It’s incrediby simple and effective and in Paris they are spread out in the long corridor between the RER and the airport itself, meaning you get a full selection of it just as your about to embark on an intercultural journey.

    I just discovered your blog today so need to explore it a bit more but I’ve enjoyed what I’ve seen until now as I’m also very interested in intercultural differences and communication.

  • http://frenchchimera.wordpress.com/ Chimera

    This is brilliant, thanks! The one about the meaning of flowers in Italy had me laughing out loud… I already knew HSBC’s poster campaign, which I think is great as well. On them you see 2 images and contradictory reactions different people might have to them (just type “Everyone looks at the world from a different point of view. hsbc” in google image and you’ll get a few examples).

    It’s incrediby simple and effective and in Paris they are spread out in the long corridor between the RER and the airport itself, meaning you get a full selection of it just as your about to embark on an intercultural journey.

    I just discovered your blog today so need to explore it a bit more but I’ve enjoyed what I’ve seen until now as I’m also very interested in intercultural differences and communication.